第251章 偶遇
『如果章节错误,点此举报』
第(3/3)页
商品。
虽然她有着前世的记忆,而且从书上看过不少关于这个年代的东西,但真正看到实物,却还是第一次,她的目光中露出的好奇和探究是掩盖不住的。
叶宁一心二用,一边看自己有兴趣的商品,一边观察着几个外资商人的情况,发现他们的身边跟着一个约莫四十多岁的中年男人,一边跟他们说话,一边比划着什么,叶宁猜测他应该是政府派来的翻译。
如今这个年代,英语刚刚纳入高考科目没几年,学生们对英语的学习和掌握还不算熟练,而真正能跟外国人沟通的,多数年纪都不小了,一辈子的时间都花在学习一门陌生的语言上。
这个中年翻译很显然也是这种情况。
但不知道为什么,他能和外国友人进行日常交流,对外国友人的生活和心情方面也能很贴心的照顾到,一般的沟通和谈话都游刃有余,但涉及到经济学的专业知识和术语时,他就有些捉襟见肘了。
叶宁对这种情况司空见惯,因为她前世见了很多英语专业的学生,基本的翻译没有什么问题,但涉及专业知识就有所欠缺,比如经济学术语,医学术语等等,除非是专门研读过相关的专业书籍,否则翻译起来是很吃力的。
眼前的翻译就是如此,在这个英语还没在全国掀起热潮的时代,他能熟练掌握并能正确运用就已经很不错了,更高的要求他也做不到,所以那几个外资商人的很多问题,他都没有办法回答。
看着这一幕,叶宁心中一动,抱着书本走过去。
她前世就是做生意的,念书读的也是经济学,掌管偌大的叶氏集团,经常飞往世界各地进行跨国合作,所以她的英语素养,是这个年代的人比不上的。
叶宁用英语回答了这几个外资商人提出来的问题,一口纯正的伦敦腔让几个外国人眼中迸发出喜悦的光芒。
外国人的热情和直接,让他们不吝赞美,再加上叶宁本身长得漂亮情商又高,学识过人且会说话,这么你来我往一通,就互相聊起来了。
不过叶宁也没有忘记原本的翻译大叔,一番所作所为让她在外资商人面前露了脸,却又没让翻译大叔感觉到尴尬。
第(3/3)页
商品。
虽然她有着前世的记忆,而且从书上看过不少关于这个年代的东西,但真正看到实物,却还是第一次,她的目光中露出的好奇和探究是掩盖不住的。
叶宁一心二用,一边看自己有兴趣的商品,一边观察着几个外资商人的情况,发现他们的身边跟着一个约莫四十多岁的中年男人,一边跟他们说话,一边比划着什么,叶宁猜测他应该是政府派来的翻译。
如今这个年代,英语刚刚纳入高考科目没几年,学生们对英语的学习和掌握还不算熟练,而真正能跟外国人沟通的,多数年纪都不小了,一辈子的时间都花在学习一门陌生的语言上。
这个中年翻译很显然也是这种情况。
但不知道为什么,他能和外国友人进行日常交流,对外国友人的生活和心情方面也能很贴心的照顾到,一般的沟通和谈话都游刃有余,但涉及到经济学的专业知识和术语时,他就有些捉襟见肘了。
叶宁对这种情况司空见惯,因为她前世见了很多英语专业的学生,基本的翻译没有什么问题,但涉及专业知识就有所欠缺,比如经济学术语,医学术语等等,除非是专门研读过相关的专业书籍,否则翻译起来是很吃力的。
眼前的翻译就是如此,在这个英语还没在全国掀起热潮的时代,他能熟练掌握并能正确运用就已经很不错了,更高的要求他也做不到,所以那几个外资商人的很多问题,他都没有办法回答。
看着这一幕,叶宁心中一动,抱着书本走过去。
她前世就是做生意的,念书读的也是经济学,掌管偌大的叶氏集团,经常飞往世界各地进行跨国合作,所以她的英语素养,是这个年代的人比不上的。
叶宁用英语回答了这几个外资商人提出来的问题,一口纯正的伦敦腔让几个外国人眼中迸发出喜悦的光芒。
外国人的热情和直接,让他们不吝赞美,再加上叶宁本身长得漂亮情商又高,学识过人且会说话,这么你来我往一通,就互相聊起来了。
不过叶宁也没有忘记原本的翻译大叔,一番所作所为让她在外资商人面前露了脸,却又没让翻译大叔感觉到尴尬。